UNICAEN | UNIVERSITÉ DE CAEN NORMANDIE | UFR Humanités et Sciences Sociales

Master Sciences du Langage

Parcours :
  • Linguistique et traitement des données

Diplôme national
domaine·s :
Arts, Lettres, Langues
niveau de diplôme :
Grade de Master (Bac+5)
crédits ECTS :
120
durée du programme :
2 années
lieu·x :
Caen
Précision du lieu :
Campus 1

Ce diplôme peut être obtenu dans le cadre de la Validation des Acquis de l'Expérience (VAE).

Présentation

Présentation générale

L'être humain se distingue par son usage d'un système de communication hautement structuré. C'est à l'appréhension théorique et appliquée du langage qu'est consacré le Master Sciences du langage.

Le parcours Linguistique et traitement des données a pour objectif de former des spécialistes de l’analyse des données langagières, avec une attention particulière aux rapports fonctionnels entre syntaxe et interprétation. Ces spécialistes seront en outre familiarisés avec une gamme de dispositifs de traitement outillé des données linguistiques.

À l'issue de ce parcours, les étudiants auront acquis, outre la formation théorique fondamentale, un ensemble de repères méthodologiques, de compétences spécifiques et d'aptitudes numériques, les préparant ainsi aux métiers de linguiste dans la recherche et/ou dans le secteur du numérique.

Principaux enseignements

 

Tronc commun

M1

  • Méthodologie de la recherche (24 h)
  • Structure du français (24 h)
  • Données et corpus en linguistique (24 h)
  • Acquisition de la langue maternelle et la langue seconde (24 h : 24 CM)
  • Anglais professionnel (24 h)

M2

  • Pragmatique en langue maternelle et en langue seconde (24 h : 24 CM)
  • Interaction et conversation (24 h : 24 CM)
  • Variation du français (24 h : 24 CM)
  • Théorisation et modélisation ((24 h : 24 CM)
Parcours Linguistique et Traitement des données

M1

  • Linguistique inter-langue I (24 h : 24 CM)
  • Introduction aux TAL et à la donnée textuelle (30 h : 30 CM)
  • Accompagnement tutoré
    • Préparation au stage et au mémoire (24 h : 24 CM)
    • Participation aux activités scientifiques (12 h : 12 TD)
    • STAGE (50 h minimum)
  • MINI-MEMOIRE

M2

  • Sémantique (24 h : 24 CM) 5 crédits
  • Syntaxe et sémantique des langues européennes 8 crédits
    • Faits linguistiques et traitement théorique des données (12 h : 12 CM)
    • Marqueurs, structures et phénomènes langagiers (12 h : 12 CM)
  • Traitement automatique des langues avancé (30h : 30 CM)
  • Accompagnement tutoré
    • Préparation au stage et au mémoire
    • Participation aux activités scientifiques
    • STAGE (100 h minimum)
  • MEMOIRE

Chiffres clés orientation/insertion

Sur l'ensemble des diplômés des Masters de l'université de Caen Normandie, le taux d'insertion professionnelle est de 93% pour les diplômés 2018, deux ans et demi après être entrés sur le marché du travail (enquête réalisée en 2021).

Pour en savoir plus sur le devenir des diplômés de chaque Master.

Formation enregistrée au Répertoire National des Certifications Professionnelles (RNCP)

Fiche RNCP N° 34217

Admission - Inscription

Niveau de recrutement

Bac+3

Attendus pour ce Master

Avoir une aptitude à saisir et articuler des problématiques diverses Avoir une curiosité face à des questions et des analyses nouvelles Avoir une capacité de développer des projets de recherche et des objets de stage Avoir une capacité à appréhender des idées et à les communiquer

Conditions d'accès en première année du diplôme

L'accès à la première année de master est sélectif, les critères d'admission et de capacité d'accueil sont définis par l'université.

Licences conseillées : Licence Sciences du langage, Licence LLCER, Licence Lettres, langues.

Modalités de sélection : Examen sur dossier (qualité du cursus antérieur, motivation(s) et CV).

Conditions particulières

Conditions d'accès en 2e année

L’accès en 2e année de master s’opère de plein droit dès lors que l’étudiant a validé sa 1re année au sein de la mention.

Modalités de sélection pour les autres candidats : Examen sur dossier (qualité du cursus antérieur, motivation(s) et CV).

Capacité d'accueil

32

Procédure d'inscription : candidature

Année universitaire 2022/2023 : Dépôt du dossier de candidature sur l'application eCandidat : du 25 avril au 27 mai 2022 Recrutement sur dossier. La commission pédagogique appréciera les résultats antérieurs du candidat et l’adéquation de son cursus avec la formation souhaitée. La commission pédagogique appréciera la motivation du candidat et l’adéquation de la formation souhaitée à son projet.

Procédure d'inscription : pédagogique

Inscription pédagogique

Tarif pour une inscription en formation initiale

L'inscription administrative comprend le règlement de la Contribution Vie Étudiante et de Campus et le règlement des droits d'inscription. Le détail est à retrouver sur le portail des formations.

Accueil des étudiants internationaux

L’université de Caen Normandie a obtenu en juillet 2019 le label « Bienvenue en France » délivré par Campus France pour 4 ans. Gage de la qualité de son accueil des étudiants internationaux.

 

 

Programme

Organisation des études

  • Formation en présentiel
  • Stages
  • Mobilité possible à l'étranger

Objectifs de la formation

 

L'objectif de la formation est de permettre aux diplômés d'appréhender les dimensions théoriques et appliquées de l'objet singulier que constituent le langage et les données langagières.

Le parcours Linguistique et traitement des données a pour objectif de former des spécialistes de l’analyse outillée des données linguistiques, avec une attention particulière aux différentes dimensions de leur variation et aux rapports fonctionnels entre syntaxe et interprétation.

Les compétences acquises comprennent la capacité à convoquer les connaissances à la pointe dans l’étude d’un phénomène, à formuler une problématique et une hypothèse, à définir et recueillir le type de données adéquat, à choisir une méthodologie et les outils de traitement appropriés, puis à appréhender de façon pertinente les résultats afin d’en rendre compte dans une langue claire. Cette démarche hypothético-déductive est au cœur du mémoire, dont les éléments posés en M1 sont développés en un projet plus élaboré en M2.

Les étudiants appliquent et approfondissent les savoirs et compétences acquises dans le cadre de la formation à travers un stage en laboratoire ou en entreprise, encadré par un module d'accompagnement tutoré, où ils apprennent à résoudre en situation des questions concrètes posées par des données langagières.

Une part importante est faite à la maitrise d’outils de traitement informatisé des données langagières : les étudiants sont familiarisés avec les techniques et méthodes de l’analyse de corpus, de la linguistique quantitative, du traitement automatique des langues et de l’informatique. L’accent sur la variation et la diversité dans les langues, revendiquée au plan des savoirs, permet d’appréhender différents types de données (écrites, orales, textuelles, conversationnelles etc.) et de mieux comprendre les spécificités linguistiques du français.

Spécificités de la formation

 

Rattaché à l’école doctorale Histoire mémoire patrimoine langage (HMPL) de la COMUE Normandie Université, le Master Sciences du langage est adossé au Centre de recherche inter-langues sur la signification en contexte (CRISCO, EA4255), laboratoire auquel sont rattachés les membres de son équipe pédagogique et dont les thématiques de recherche alimentent les différents enseignements. La formation s’articule aux trois axes stratégiques du laboratoire :  l’axe 1 Interface syntaxe/sémantique, l’axe 2 Traitement informatisé des données linguistiques et l’axe 3 Didactique des langues qui forment le cadre scientifique dans lequel sont développés les enseignements des parcours Linguistique et traitement des données et Didactique du français Langue étrangère. Les étudiants inscrits en master assistent aux conférences et suivent les colloques et les journées d’étude organisées par le CRISCO et c’est au sein de ce laboratoire qu’ils poursuivent très régulièrement leur formation doctorale.

L’intervention de professionnels de la linguistique, du TAL et de la didactique des langues se fera notamment par le biais des Conférences CRISCO obligatoires pour les étudiants de Master, ainsi que par les séminaires de travail des thématiques 1, 2 et 3 du laboratoire auxquels assistent les étudiants. Les stages permettent aux étudiants d’interagir avec des professionnels des domaines visés.

La formation aux techniques et technologies numériques appliquées à la linguistique s’appuiera par ailleurs sur un ingénieur de recherche (CRISCO) ainsi que sur les techniciens du Centre d’enseignement Multimédia Universitaire de l’établissement. Ils assistent à la conception, la mise à disposition et la diffusion du matériel de cours, en particulier pour les enseignements utilisant des dispositifs numériques.

Hormis la place accordée à l'intervention d’experts en linguistique, TAL et didactique des langues, la formation comprend une mutualisation conséquente des enseignements avec le Master LVE.

Contenu de la formation

  • Master 1 Sciences du Langage parcours Linguistique et traitement de données
    • Semestre 1 M1 SDL LTD

      30 crédits

      • Méthodologie de la recherche

        6 crédits

        • Méthodologie de la recherche (24 h : 24 CM)

          6 crédits

      • Structure du français

        6 crédits

        • Structure du français (24 h : 24 CM)

          6 crédits

      • Données et corpus

        6 crédits

        • Données et corpus en linguistique (24 h : 24 CM)

          6 crédits

      • Linguistique inter-langues 1

        6 crédits

        • EC1 Linguistique interlangue I (24 h : 24 CM)

          6 crédits

      • Introduction aux TAL et à la donnée textuelle

        6 crédits

        • Introduction aux TAL et à la donnée textuelle (30 h : 30 CM)

          6 crédits

    • Semestre 2 M1 SDL LTD

      30 crédits

      • MINI-MEMOIRE

        10 crédits

        • Mini-mémoire (1 h)

          10 crédits

      • Anglais professionnel

        5 crédits

        • Anglais professionnel (24 h : 24 CM)

          5 crédits

      • Acquisition de la langue maternelle et langue seconde

        4 crédits

        • Acquisition L1 et L2 (24 h : 24 CM)

          4 crédits

      • Accompagnement tutoré

        5 crédits

        • Préparation au stage et au mémoire (24 h : 24 CM)

          3 crédits

        • Participation aux activités scientifiques (12 h : 12 TD)

          1 crédits

        • Stage (50 h)

          2 crédits

      • émantique

        5 crédits

        • Sémantique (24 h : 24 CM)

          5 crédits

      • Engagement étudiant M1

        1 crédits

  • Master 2 Sciences du Langage parcours Linguistique et traitement des données
    • Semestre 3

      30 crédits

      • Pragmatique en langue maternelle et langue seconde

        • Pragmatique en langue maternelle et en langue seconde (24 h : 24 CM)

      • Interaction et conversation

        6 crédits

        • Interaction et conversation (24 h : 24 CM)

      • VAriation du français

        6 crédits

        • Variations du français (24 h : 24 CM)

      • SYNTAXE ET SEMANTIQUE DES LANGUES EUROPEENNES

        6 crédits

        • EC1 Faits linguistiques et traitement théorique des données (12 h : 12 CM)

          4 crédits

        • EC2 Marqueurs, structures et phénomènes langagiers (12 h : 12 CM)

          4 crédits

      • TRAITEMENT AUTOMATIQUE DES LANGUES AVANCE

        6 crédits

    • Semestre 4

      30 crédits

      • Théorisation et modélisation

        • Théorisation et modélisation

      • Accompagnement tutoré

        7 crédits

        • Préparation au stage et au mémoire

          2 crédits

        • Participation aux activités scientifiques

        • Stage

          2 crédits

      • MEMOIRE

        15 crédits

        • Mémoire (1 h)

          15 crédits

      • Engagement étudiant M2

        1 crédits

Modalités de stage

 

Stage annuel en laboratoire ou en entreprise (50 h en M1 puis 100 h en M2), encadré par un module d'accompagnement tutoré où les étudiants apprennent à appliquer leurs savoirs et compétences pour résoudre des questions posées par des données langagières.

 

Contrôle des connaissances

La formation est organisée en 4 semestres. Le programme d'études est structuré en unités d'enseignement. Une session d'examens a lieu à la fin de chaque semestre, et une session de rattrapage a lieu en fin d'année.

Le mémoire doit être acquis pour valider l'année (10/20).

Les enseignements au sein d'un semestre se compensent entre eux pour la validation du semestre.

Les semestres se compensent entre eux pour la validation de l'année.

Les règles applicables au contrôle des connaissances et des compétences pour l’université de Caen Normandie sont disponibles sur le site web de l’université.

Modalités particulières pour la formation à distance

Le distanciel pourra être utilisé ponctuellement selon les objectifs pédagogiques de chaque unité d'enseignement.

Aménagements d'études pour des publics spécifiques

Le Relais handicap santé apporte un accompagnement personnalisé aux personnes en situation de handicap durant toute leur formation afin de faciliter leur intégration pédagogique

Langue(s) d'enseignement

Français (sauf le cours d’anglais)

Échanges internationaux

Plusieurs accords Erasmus et Erasmus+ avec des partenaires européens privilégiés (Allemagne, Norvège, Finlande, Russie).

Compétences & perspectives

Compétences acquises

  • Mobilisation de savoirs théoriques pour l’étude d’un phénomène linguistique et formulation d’une problématique
  • Maîtrise de méthodes et techniques de la  linguistique quantitative et du TAL
  • Conception et évaluation d’une chaîne de traitement de données langagières (constitution de données, exploration outillée, calculs statistiques, analyse de résultats etc.)
  • Aptitude à la présentation d’informations complexes
  • Capacité de communiquer en français et en anglais

Poursuite d'études

Possibilité de poursuite en Doctorat

Métiers visés

Métiers de la recherche ou de l’enseignement supérieur (CNRS et Universités après qualification des docteurs par le CNU)

Métiers de linguiste dans les secteurs du numérique et de l’industrie de la langue (développement de ressources linguistiques et de systèmes TAL (rédaction automatique, résumé automatique etc.), conception de solutions technologiques pour la gestion de la communication ou de la documentation).

Enseignement dans le primaire et le secondaire (après réussite aux concours du professorat des écoles, du CAPES ou de l’agrégation)

Métiers de la rédaction professionnelle (lexicographe, terminologue, concepteur-rédacteur, rédacteur web, correcteur-relecteur etc.)

Contact

Université de Caen Normandie

UFR HSS · Humanités et sciences sociales

Esplanade de la Paix · CS 14032 · 14032 Caen Cedex 5

02 31 56 60 43

hss.scolarite.master@unicaen.fr

Responsable de la formation

Pierre Larrivee · pierre.larrivee@unicaen.fr Valerie Amary · valerie.amary@unicaen.fr

Imprimez
Téléchargez
Partagez |
Imprimez
Téléchargez
Partagez |