Accueil du portail étudiant > Nos formations


Master Langues, littératures & civilisations étrangères · LLCE

  • Parcours Linguistique multilingue

Diplôme national
domaine·s :
Arts, Lettres, Langues
niveau de diplôme :
Bac+5
durée du programme :
2 années
lieu·x :
Caen · campus 1
mode :
Formation initiale

Présentation

Présentation générale

Le parcours Linguistique multilingue offre une formation originale, qui allie approfondissement de la langue de spécialité des étudiants (anglais, espagnol, langues nordiques, italien, russe), initiation aux systèmes linguistiques d’autres langues et formation théorique aux grands domaines de la linguistique (syntaxe, sémantique, pragmatique, etc.), par une association étroite avec le Master Sciences du langage, 2 UE étant mutualisées à chaque semestre.

Principaux enseignements

  • Initiation aux théories linguistiques
  • Sémantique
  • Pragmatique
  • Syntaxe et sémantique des langues européennes :
  • Étude de faits de langue de l’anglais et d’autres langues européennes
  • Structure des langues : sons et phrases
  • Variation des langues dans le temps et dans l’espace
  • Pratique de la langue orale et écrite
  • Méthodologie documentaire
  • Méthodologie numérique
  • Méthodologie de la recherche en linguistique
  • Participation aux séminaires du Centre de Recherches Interlangues sur la Signification en COntexte · CRISCO

Chiffres clés orientation/insertion

Taux d'insertion professionnelle à 30 mois : 94,1%

Parmi l'ensemble des diplômés d'un Master UNICAEN de la promotion 2015, 94,1% sont en emploi deux ans et demi après.

 74,5% occupent un emploi stable (CDI, fonctionnaire, profession libérale, indépendant) et 63,3% sont "cadre, ingénieur, profession libérale ou catégorie A de la fonction publique".

Pour en savoir plus sur le devenir des diplômés d'un Master : https://www.unicaen.fr/observatoire_unicaen/resultats/resultatsMS2.html

Admission - Inscription

Niveau de recrutement

Bac+3

Conditions d'accès en première année du diplôme

L'accès à la première année de master est sélectif, les critères d'admission et de capacité d'accueil sont définis par l'université.

Licences conseillées : Licence LLCER, Licence Sciences du langage.

Modalités de sélection : Examen sur dossier (qualité du cursus antérieur, motivation(s), projet de mémoire et CV).

Conditions particulières

Conditions d'accès en 2e année

L’accès en 2e année de master s’opère de plein droit dès lors que l’étudiant a validé sa 1re année au sein de la mention.

Masters conseillés : M1 LLCER, M1 Sciences du langage.

Modalités de sélection : Examen sur dossier (qualité du cursus antérieur, motivation(s), projet de mémoire et CV).

Procédure d'inscription : candidature

Année universitaire 2019/2020

Master 1 :

  • Accès sélectif - Capacité d’accueil au sein de la mention pour ce parcours : 20 places
  • Dépôt du dossier de candidature sur l’application eCandidat du 22 avril au 13 mai 2019
  • Recrutement sur dossier

La commission pédagogique appréciera les résultats antérieurs du candidat et l’adéquation de son cursus avec la formation souhaitée. La commission pédagogique appréciera la motivation du candidat et l’adéquation de la formation souhaitée à son projet.

 

Master 2 :

  • Accès de droit pour les étudiants ayant validé la première année de la même mention/parcours à l’Université de Caen Normandie. Pour les autres étudiants, voir les informations sur le portail des formations, rubrique inscription/pré-inscription.

Programme

Organisation des études

Formation en présentiel

Objectifs de la formation

L’objectif du parcours linguistique multilingue est d’offrir aux étudiants la possibilité de parfaire leur maîtrise de leur langue de spécialité, tout en les initiant à une véritable approche linguistique du langage appréhendé au travers de la diversité des langues naturelles. Ils pourront ainsi acquérir les compétences nécessaires à une appréhension scientifique de leur langue objet d’étude et à sa transmission ou à sa mise en application dans le domaine des industries de la langue.

Spécificités de la formation

L’originalité de la formation est d’asseoir une initiation théorique approfondie à la linguistique, grâce à une association étroite avec le Master Sciences du langage, sur une base empirique étendue, qui prend en compte un éventail diversifié de langues européennes.

Contenu de la formation

Semestre 1
  • UE1 : Méthodologie documentaire
  • UE2 : Approches théoriques
  • EC1 : Théories linguistiques
  • EC2 : au choix, Sémantique ou Littérature ou Civilisation ou Études visuelles et intermédiales ou Traduction
  • UE3 : Langue écrite
  • UE4 : Langue orale
  • UE5 : Séminaires du Crisco
Semestre 2
  • UE6 : Méthodologie numérique et méthodologie du mémoire
  • UE7 : Structures des langues : sons et phrases
  • UE8 : Linguistique interlangue 1 :
  • -> EC1 : Faits de langue de l’anglais
  • -> EC2 : Faits de langue d’une autre langue européenne (espagnol, finnois, italien, russe)
  • UE9 : Linguistique interlangue 2 :
  • -> EC1 : Faits de langue de l’anglais
  • -> EC2 : Faits de langue d’une autre langue européenne (espagnol, finnois, italien, russe)
  • UE10 : Langue écrite, ou, au choix pour les anglicistes, Linguistique anglaise (si Langue orale en UE11)
  • UE11 : Langue orale, ou, au choix pour les anglicistes, Linguistique anglaise (si Langue écrite en UE10)
  • UE12 : Séminaires du Crisco
  • UE13 : Mini-mémoire
Semestre 3
  • UE14 : Syntaxe et sémantique des langues européennes
  • -> EC1 : Faits linguistiques et traitement théorique des données
  • -> EC2 : Marqueurs, structures et phénomènes langagiers
  • UE15 : Pragmatique
  • UE16 : Langue ou, au choix pour les anglicistes, Linguistique anglaise
  • UE17 : Séminaires du Crisco
  • UE18 : Préparation du mémoire
Semestre 4
  • UE19 : Syntaxe et sémantique des langues européennes
  • -> EC1 : Faits linguistiques et traitement théorique des données
  • -> EC2 : Marqueurs, structures et phénomènes langagiers
  • UE20 : Variation des langues dans le temps et dans l’espace
  • UE21 : Langue ou, au choix pour les anglicistes, Linguistique anglaise
  • UE22 : Séminaires du Crisco
  • UE23 : Mémoire

Modalités de stage

Un stage facultatif peut être proposé au sein du laboratoire Crisco, notamment sur le dictionnaire des synonymes et son extension à l’anglais, mais aussi sur le logiciel de reconnaissance vocale Kali. Les stages suggérés par les étudiants eux-mêmes peuvent aussi être acceptés, sous réserve qu’ils relèvent du domaine des industries de la langue.

Contrôle des connaissances

Le cursus est organisé en semestres comportant chacun plusieurs unités d’enseignement. À la fin de chaque semestre des examens sont organisés.

D’une part la compensation est organisée sur le semestre sans note éliminatoire et sur la base de la moyenne générale des notes obtenues pour les diverses unités d’enseignement pondérées par les coefficients, d’autre part elle est organisée entre les deux semestres.

Pour obtenir son semestre, l’étudiant doit avoir une note moyenne globale d’au moins 10 sur 20. Si l’étudiant n’a pas validé son semestre, il conserve néanmoins le bénéfice des unités d’enseignement où il a obtenu au moins 10 sur 20.

Une session de rattrapage est organisée pour les étudiants n’ayant pas validé le semestre à la première session d’examen.

La validation du M1 et du M2 est subordonnée à la soutenance obligatoire du mini-mémoire pour le M1 et du mémoire pour le M2.

Langue(s) d'enseignement

Français, anglais

Échanges internationaux

Les étudiants le désirant peuvent valider un semestre à l’étranger dans le cadre des échanges Erasmus+.

Compétences & perspectives

Compétences acquises

Outre des compétences linguistiques, tant au niveau de la pratique de la langue que de son analyse théorique, l’étudiant aura acquis la capacité de circonscrire un domaine de recherche, de définir un objet d’étude pertinent et de constituer un corpus d’étude cohérent. Il sera en mesure de rédiger un travail de recherche mobilisant des capacités de synthèse, d’organisation, de présentation, d’explicitation et de rédaction, dans le cadre d’une démarche hypothético-déductive et d’une approche théorique homogène. Il saura maîtriser les différents outils informatiques de recherche, d’analyse de corpus et de traitement des données et aura acquis les compétences informatiques et numériques nécessaires à un travail en accord avec les dernières évolutions contextuelles.

Poursuite d'études

Possibilité de poursuite en Doctorat

Métiers visés

La poursuite « naturelle » est l'accès au doctorat de linguistique de la section CNU concernée. La linguistique, dans les domaines des langues autres que le français, offrent de réels débouchés dans l'enseignement supérieur, le vivier étant relativement faible au niveau national. Cette formation, par le perfectionnement de la maîtrise de la langue qu'elle leur apporte, permet aussi aux étudiants qui la suivent de se présenter dans de bonnes conditions aux concours d'enseignement, CAPES et Agrégation. Elle ouvre également la voie vers les écoles de communication (publicité, journalisme), les métiers de l'édition, la communication d'entreprise (concepteur-rédacteur de site web), les industries de la langue (synthèse de la parole, dialogue homme machine, extraction d'informations...), les métiers liés aux relations internationales, les métiers en rapport avec les outils multimédias et l'apprentissage, l'utilisation, la description et la gestion des langues.

Contact

Université de Caen Normandie

UFR LVE · Langues vivantes étrangères

MLI · Maison des langues et de l’international

Esplanade de la Paix · CS 14032 · 14032 CAEN cedex 5

02 31 56 57 75

emilie.barbe@unicaen.fr

Contact scolarité

lve.scolarite@unicaen.fr

Responsable de la formation

Eric Gilbert · eric.gilbert@unicaen.fr



UNICAEN
Université de Caen Normandie
Esplanade de la Paix | CS 14032 | 14032 CAEN cedex 5